quarta-feira, 16 de abril de 2008

A

a quo; ad quem court of judge from which a dispute is sent to another, which is the court or judge. These terms also refer to beginning and end of a time period; "dia a quo" and "dia ad quem" ("dies a quo" and "dies ad quem")

à beira on the verge

a descoberto overdrawn

a favor in behalf

a fim de que with a view to

a granel in bulk

a mesa the board

a níveis de um dígito to single digits

a partir da divulgação as from release

a partir da presente data effective herewith

a prazo on credit

a qualquer título on any account; in any way

a redistribuição de um bloco de ações algum tempo

depois de vendidas pela companhia emitente secondary distribution; secondary offering

a rigor strictly speaking

a saber namely; to wit

a seu critério at his discretion; at the discretion of

à taxa aplicável prevista em lei at the applicable statutory rates

a termo forward

a termo v.v. future at sellers' discretion

a título gratuito free of charge

a título oneroso remunerated

à vista ondemand

a.a. (ao ano) per annum (p.a.)

ab-rogação abrogation

ab-rogar (vb) to abrogate

a. linear straight-line depreciation

abacaxi predicament

abaixo qualificado identified below; personals below

abaixo; adiante (cláusula) below; hereinbelow

abandonado (recurso) vacated

abater (vb) to deduct; to discount; to reduce by

abatido(a) discounted; reduced by

abatimento deduction; discount

abatimento fiscal tax relief

abertura a political breakthrough; openness; open-door policy

abertura de capital to go public

abertura de crédito to grant a loan facility; to open a loan facility; credit facility; extension of credit; opening of loan facility

abertura de inventário to open of probate proceedings; to opening of probate proceedings

abertura de processo filing of administration proceedings

abonado(a) (adj.); de confiança; ilibado trustworthy

abonar; abono (vb) to certify; guarantee; allowance

abono (falta) allowance; approval of absence

abordar covering; address

abrangendo covery; embracing

abrangente; amplo comprehensive (program)

abranger; cobrir encompass

abrir caminho pave the way; charting the course

abrir mão to relinquish; to waive; to give up

abrir o capital to go public

absolver acquit; dismiss

absolvição de instância; demissão; desaforamento;

extinção; indeferimento; impronunciamento dismissal of action; dismissal of instance; dismissal of proceedings

absolvição sumária summary dismissal

absolvição; perdão; sentença absolutória acquittal; absolution; pardon; discharge; dismissal

abstenções abstentions

abstendo-se de votar os legalmente impedidos those legally impeded obstaining from voting

abster-se de refrain from

abuso de convenção treaty shopping

açambarcar o mercado (vb) to corner

ação share; suit; action

ação acumulada joinder

ação anulatória annulment action

ação ao portador bearer share

ação bonificada stock bonus; stock dividend

ação caída em comisso forfeited share

ação cautelar writ of prevention; court action; precaution(ary) action; ancillary action

ação cautelar de arresto precautionary action and seizure

ação cautelar incidental de caução

de custas e honorários precautionary action incidental to bond for court costs and fees

ação civil pública civil class action; public civil action

ação cominatória punitive action; condemnatory action

ação condenatória imdemnity action; condemnatory action

ação consignatória consignment action

ação custodiada share in custody

ação de adjudicação compulsória action for compulsory judicial confirmation of ownership

ação de bens vendidos com reserva de domínio suit for goods sold with title retention

ação de cobrança collection action

ação de cobrança de rito ordinário ordinary collection action

ação de comodato free lease suit

ação de conhecimento; processo ordinário cognitive proceedings

ação de consignação em pagamento consignment in payment suit

ação de cumprimento enforcement action

ação de depósito action of detinue; deposit action

ação de desapropriação expropriation action

ação de despejo eviction action; action for repossession; eviction action for failure to pay

ação de execução execution action

ação de fruição fruition sahare

ação de gozo fruition share

ação de indenização suit for damages

ação de mérito merit action

ação de nulidade annulment; defeasance

ação de paternidade paternity action

ação de prestação de contas account rendering action

ação de primeira linha investment grade

ação de reintegração de posse repossession action

ação de reparação de danos suit for damages

ação de repetição repetition indebit

ação de repetição de indébito action for refund of overpayment

ação de responsabilidade civil liability suit

ação de responsabilidade civil movida pela empresa

contra administrador derivative action

ação de retificação (imob.) amendatory action

ação de sobrepartilha subdivision action

ação declaratória declaratory action

ação do capital share of the capital stock

ação em tesouraria treasury stock; share held in treasury

ação emitida e em circulação issued; outstanding share

ação endossável endorsable share

ação escritural book-entry share

ação executiva action for execution

ação fungível fungible share

ação hipotecária mortgage foreclosure proceedings

ação integralizada paid-up share

ação judicial litigation; court suit; judicial suit

ação julgada improcedente claim deemed groundless

ação monitória monition action

ação movida por suit filed by; suit brought by

ação não sujeita a chamada para integralização non-assessable share

ação não sujeita a chamadas adicionais non-assessable share

ação negatória; impugnação; oposição opposition

ação nominativa registered share

ação/omissão dolosa ou culposa malicious or culpable, faulty, negligent act or omission

ação ordinária common share; common stock; civil suit; civil action

ação ordinária de anulação cambial ordinary suit for annulment of bill of exchange

ação ordinária de cobrança ordinary collection action

ação ordinária de preceito declaratório ordinary declaratory petition

ação ordinária de repetição de indébito ordinary action for recovery of unduly paid debt; ordinary suit to recover amounts not owed or paid in error

ação ordinária incidental ancillary ordinary action

ação ou omissão commission or omission

ação para recuperação de danos suit for damages

ação pauliana defeasance action

ação penal criminal action

ação penal privada private criminal action

ação penal pública public criminal action

ação popular class action; popular action

ação preferencial preferred share; preferred stock

ação preferencial classe A preferred class A share

ação preventiva writ of prevention; interlocutory action; ancillary action

ação real action in rem; possessory action

ação regressiva action or suit to recover

ação reipersecutória; alegação; reivindicação;

demanda; habilitação claim

ação rescisória termination action; rescissory action

ação revisional action for review

ação revocatória revocation suit

ação sem valor nominal nonpar share

ação sumaríssima summary proceedings

ação-debênture debenture stock

ação-objeto underlying stock

ações share; stock

ações de primeira linha blue chips

ações em circulação shares being traded

ações emitidas e em circulação outstanding shares

açudes wirs

acareação (testemunhas, suspeitos) confrontation of witness

acarretar; impor entail

acatar to accept; fulfill; respect; venerate; obey

acéfalo without head

aceitação; liberalidade forbearance

aceitação de ... (encomenda) agreement to ...

aceitação em fábrica factory acceptance

aceitante (letra de câmbio) acceptor; taker

aceitar to accept; to affirm; acknowledge; agree

aceite (cambial) acceptance

aceleração de vencimento (empréstimo) acceleration

acelerar to speed up (a payment timetable)

acerto arrangement

acerto de contas settlement of accounts

acervo assets; wealth

acervo imobiliário real estate holdings

acervo líquido net assets

acessório; aparelho feature; fixtures; ancillary (claim)

acessório e encargos ancillary charges and fees (loan)

achado conforme found in order

acidente de atentado; costumácia processual contempt of court

ácido esteático stearic acid

ácido lineoleico linoleic acid

acima (exposto) the foregoing

acima (qualificado) identified above

acionar garantia foreclose guaranty

acionista shareholder

acionista ofertante offering shareholder

acionista pessoa física individual shareholder

acionista pessoa jurídica corporate shareholder

aclamação by acclamation

acolchoado comforter

acolher (petição, recurso) to accept (to receive without implying approval)

acompanhamento monitor; observe; follow up on (USA); follow up (UK)

acompanhar os prazos follow up on the periods

acompanhar to keep up with; to be in keeping with the worldwide trend (tendência)

acórdão de redução de dívida debt-reduction agreement

acórdão em apenso decision attached to an appeal

acórdão; sentença court decision

acordar to agree to

acordo deed of arrangement (em concordata); agreement; settlement (em processo)

acordo amigável amicable; out of court settlement; amicable settlement

acordo coletivo de trabalho collective bargaining agreement; collective bargaining contract

acordo comum mutual agreement

acordo de acionistas shareholders' agreement

acordo de agenciamento de administração fiscal agency agreement

acordo de agenciamento de conversão e pagamento conversion and paying agency agreement

acordo de associação joint venture agreement

acordo de cavalheiros gentleman's agreement

acordo de cooperação teaming agreement

acordo de não concorrência non-competition agreement

acordo de participação participation agreement; partnership agreement

acordo de redução de dívida debt-reduction agreement

acordo de sigilo nondisclosure agreement

acordo de vontades mutual agreement

acordo de voto voting agreement

acordo epistolar letter agreement

acordo extra-judicial out-of-court settlement

acordo integral entire agreement

acordo judicial litigation settlement

acordo pré-nupcial premarital arrangement

acordo preferencial preferential agreement

acordo prévio preliminary acceptance

acordo sindical union contract

acordo vinculativo binding agreement

acrescidas de 1/3 plus the one third bonus

acrescido a plus

acrescido de 15% with a surcharge of 15%

acréscimo surcharge

acumulado accrued; aggregate (total)

acúmulo; acumulação (juros, férias); provisão accrual

acusação criminal charges against

acusação escrita presentment

acusar (vb) to accuse; to charge; to impeach; to expose

acusar recebimento to acknowledge receipt

ad referendum by referendum of

adaptar adapt; adjust

adendo; aditamento; aditivo addendum; rider; addenda

adequação fitness; adequate; conformity

adequado adequate; sufficient; suitable; satisfactory

adequar (vb) to tailor; to dovetail; to bring in line with; to make conform with

aderir (vb) to abide by; become part of

adesão; observância adherence; compliance; accession

adesivo ancillary; attached; connected

adestramento training; instruction

adiado to be postponed

adiantamento advance payment

adiantamento para desembaraço clearance advance

adiantamento sobre contrato de câmbio (ACC) forward foreign currency agreement

adiante fixado established below

adiante nomeado named below

adiante; abaixo (cláusula) below; hereinbelow

adicional additional allowance

adicional (empréstimos, juros) spread; surtax

adicional (trabalhista) extra; extra for night work

adicional ao frete para renovação

da Marinha Mercante freight surcharge for renovation of Merchant Marine

adicional de imposto surtax

adicional de insalubridade health hazard bonus; health hazard allowance; additional allowance for health hazards

adicional de periculosidade risk premium

adicional estadual do Imposto de Renda state surtax (income tax)

adicional noturno (trabalhista) extra for night work; extra; extra allowance for night work; additional allowance for night work

adimplemento performance

adimplente (adj.); realizável accruing; performing; innocent

aditamento (ao pedido) accruing (adj.); performing; innocent; addendum; amendment of complaint; addition to (cláusulas de contrato)

aditar (vb) to make an addendum to; to supplement; to amend a motion

aditivo(s) addendum; addenda

adjudicação adjudication; award (bidding)

adjunto (adj.) associate; assistant; deputy

administração centralizada hands-on management

administração (bens, patrimônio) estate planning; management

administração (empréstimo) servicing of a loan

administração (firma) management of company

administrador officer

administrador (falência) trustee

administrador de carteira de valores mobiliários securities portfolio manager

administrador de empresas business administrator; company officer

admissível feasible; acceptable; admissible

admitir; reconhecer to accept; authorize; hire; engage; contract; to acknowledge; allow

adotar (decisão); descendentes (testamento) issue

adquirir direito to become vested in; to become vested with

ADR garantida sponsored ADR

ADR sem garantias unsponsored ADR

advertência caveat; warning

adversa; desfavorável adverse

advogado attorney; attorney at law (USA); solicitor (UK); counsel

advogado de defesa defense attorney; counsel for defense

advogado do caso attorney of record

advogado geral da união general attorney of the government

advogado interno in-house counsel

aeronautas airlines employees

aeronavegabilidade airworthiness

afastamento absence period

afastamento (de executivos) termination

aferição determination

aferir to determine; gauge

afiançado principal; guaranteed

afiançar to set bond; to bail; to guarantee; to bond

afiançável bailable

afiliadas affiliates; affiliated with

afinidade (parentesco) affinity

afins (demais) related matters; the like

aforamento fee farm

afretador (ou fretador) charterer

afretamento affreightment

afretamento por viagem voyage charter

agência; filial (banco) branch

agência de carga aérea collection agency; bill collectors

agência de cobrança collection agency

agência de compras sourcing

agência de notícias news agency

agência emprestadora lending office

agência multilateral de garantia para investimentos multilateral instrument guarantee agency (MIGA)

agenciamento agency; commissioning

agenciamento de carga aérea freight forwarder

agenciamento de compras sourcing

agenciar to act as an agent

agendar schedule; set

agente; representante agent

agente comissionado; comissário commission agent; comission merchant

agente de câmbio stockbroker

agente de citação process agent; notifying agent

agente de compensação clearing agent; clearing member

agente de conversão exchange agent

agente de distribuição underwriters

agente de fiscalização investigator

agente de lançamento issuing agent

agente de pagamento paying agent

agente de processo process agent

agente de processo no exterior agent for service of

agente de registro registrar

agente depositário; depositário de ações escrow agent; depositary

agente emissor issuing agent

agente fiduciário trustee; fiduciary agent

agente fiscal fiscal agent

agente intermediário pracing agent

agente sequestrante sequestering agent

agente surfactante surface active agent

agilizar (vb) to streamline; to expedite; to facilitate; to make more efficient

ágio premium; spread

agir na contrapartida de uma operação to act on both sides of the transaction (securities)

agir por conta de act in (their) stead

agitador com motor agitator with low

agitador de coluna com motor column agitator with motor

agitador de parede wall agitator

agitador móvel movable agitator

agitador para pasta agitator for paste

agitador portátil portable agitator

aglomeração congestion

agradar to accommodate

agradeceríamos we would appreciate

agravado appellee

agravante appellant

agravo appeal

agravo de instrumento; agravo retido bill of review; interlocutory appeal

agravo de mesa a form of review of a decision

agravo de petição interlocutory appeal

agravo regimental special appeal according to specific court regulations (only 2nd instance)

agregação addition

agremiação association

agressor aggressor; tortfeasor (civil action)

agroindustrial agribusiness

agropecuária cattle and crop raising; agribusiness

agrupamento (ações) grouping of shares; rervese stock

aguarda julgamento to be pending judgment; await decision to be

águas territoriais territorial waters

aguentar (situação) to bear

ainda mais even further

ajuda de custo allowance; cost allowance

ajudante de perfurador roughneck (petróleo)

ajuizamento; protocolo filing (lawsuit)

ajuizamento de causa filling of a lawsuit

ajuizar (vb) to file; to bring; to institute; to commence

ajuizar um processo to file a suit; bring; file; institute; start

ajustado agreed; covenanted; settled

ajustado extracontabilmente off-book adjustment

ajustador fitter

ajustar o valor bruto to gross up

ajuste agreement; covenant; settlement; arrangement; adjustment

ajuste a valor presente present value adjustment

ajuste do valor bruto; reajustamento do rendimento bruto gross-up

ajuste dos impostos de fronteira border tax adjustments

ajuste monetário monetary adjustment

alarde fanfare

alavancagem (finanças) leverage; gearing

alcançar uma composição amigável to reach at an out-of-court settlement; arrive at an out-of-court settlement

alcançar (objetivo) to obtain

alcance comprehensiveness

alçada jurisdiction; area of authority

Alçada da Rainha queen's bench

aleatório aleatory; hazardous

alegação allegation; claim; argument; counts (in an indictment)

alegações; memorial brief; allegations

alegações finais closing arguments

alegar prejuízos to claim damages

além de in addition to

algo que acontecerá no futuro eventually

alheio à sua vontade beyond its nill; beyond its control

aliás in deed; in fact

aliciar (vb) to solicit; entice

alienação; destino disposal; divestiture; divestment; sale; allienation

alienação de bens disposal of assets

alienação fiduciária fiduciary alienation; conditional sale; see trust receipt (black's)

alienação fiduciária em garantia trust receipt

alienante alienor; seller

alienar to dispose of; to convey

alienatário alienee; bruyer

alimentada com maçarico fed with blowtorch

alimentos (cônjuge); pensão alimentícia alimony

alimentos (filhos) support

alínea; elemento do ativo/passivo; rubrica item

taxa do imposto de renda income tax rate

alíquota de imposto tax bracket; tax rate; duty rate

alíquota fixa (imposto) flat rate

alíquotas rate

alívio de dívida debt relief

alma da caverna (naveg.) web rib

almoxarifado supplies; stockroom

alocação de pessoal assignment of personel

alocações orçamentárias budge allocation

alocar; destinar; distribuir; reservar (vb) to appropriate; to set aside; to allocate; to assign

alongamento do perfil (dívida, juros) retiming of payments; interest retiming mechanism

alta parte contratante contracting state

alta tecnologia technology advanced

altas de preços price hikes

altas e baixas booms and busts

alteração amendment; change in (cláusulas de contrato)

alteração contratual amendment to the articles of association; corporate documents

alteração estatutária amendment to the by-laws

alterar amend

alternância trade-off

alternativa alternative courses of action; avenue (open to us)

alto escalão top echelon

alugar to lease; rent

aluguel rent; lease charge; rental

aluguel de ações share loan

aluguel mensal monthly rent

alvará; ordem judicial court order; permit

alvará de demolição demolition permit

alvará da incorporação; carta patente charter of incorporation

Alvará da Prefeitura city permit

alvará de funcionamento operation license

alvará de inspeção do Corpo de Bombeiros inspection certificate issue by the Fire Department

alvará de instalações; alvará de licença e construção building permit

alvará de licença e construção building permit

alvará de pesquisa (mineral); licença de exportação exploration license; exploration permit (mineral)

alvará de utilização da vigilância sanitária permited issue by the Health Authorization; public health use permit

alvará judicial court order or writ; court order

alvará régico royal charter

alvitrar provide

"am form" (autorização para

movimentação de conta vinculada) authorization to operate a blocked account (it is given in connection with release of FGTS to a worker)

amarração final; checklist; details

amarrar to wrap-up; tie up loose ends

âmbito within the scope; within the sphere

ambulante street vendor

amigável ou judicial in or out of court

amortecedor de choque shock absober

amortização (ativos) amortization; repayment (empréstimo)

amortizar pay off; sink; repay (empréstimo)

amostra grátis free samples

AMP advertsing, marketing and promotion

amparado protected by; covered by

amparar authorize

amparo backing

ampla defesa full defense

ampla, geral, irrevogável e irretratável (quitação) full, general, irrevocable and irreversible release

amplamente fully

amplos e gerais poderes broad and general powers

analisar (dados, informações) to report on information

análise; resumo (patente) abstract; scrutiny; review (fat.)

análise da concorrência competitor analysis

análise de desempenho benchmark

análise de ponto de equilíbrio break-even analysis

análise de quocientes ratio analysis

analista/consultor de investimento investment adviser

anatocismo compound interest

andamento (processo); progresso development; progress; status; handling; current status; development of case

âncora cambial fixed foreign exchange; cheap U.S. dollar

anexar to attach

anexo exhibit; schedule; annex; related offices (cartório)

angariar solicit

aniversário (poup.) reference date

ano base; exercício fiscal; período base (IR) base period; tax year

ano civil calendar year

ano fiscal/financeiro fiscal year; tax year

ano social financial year; fiscal year; accounting period

anotações de trabalho voting papers

ansiar to yearn

antecedentes previous; prior; preceding

antecedentes criminais (há) criminal record

antecedentes criminais (não há) criminal clearance

antecessora (soc.) predecessor

antecipação (empréstimo); aceleração

de vencimento (empréstimo) acceleration; prepayment

antecipadamente advanc0e

antecipado(a) early

antecipação da receita early receipt of income

antecipação de resgate put option

antecipação de tutela advance relief

antecipação legal do vencimento early maturity under the law

antecipadamente in advance

antecipar pagamento to prepay

antepara (naveg.) bulkhead

anteprojeto de lei; fatura; letra bill; draft law

anterior preceding; precedent

anterioridade(s) prior certificates

anterioridade(s) (M&P) priority

anterioridade(s) da lei against retroactive law; ex-post-facto-law

anterioridade(s) impeditiva conflicting prior registration; first-come; first-served

anteriormente previously

anticrese antichresis

antigo pre-existing; former

antigüidade lenght of service

antijuridicidade juridical impermessibility (illicitness)

anti-econômico economically unfeasible

anti-espumante antifoaming

anualmente yearly

anuência consent; acquiescence; approval

anuênio monthly bonus paid to bank employees corrected and increased per year of employment, as of first full year of employment

anuente consenting party; assenting party

anular to cancel

anulável defeasible; voidable

anúncio classificado tombstone advertising

ao ano (a.a.) per annum (p.a.)

ao amparo de under

ao arrepio de in contravention of

ao direito de ação when claim cannot be brought again

ao longo dos últimos anos over the past few years

ao preparo I order that the appelant pay the appeal costs; let the appeal costs be paid by the appellant...

aos de costume disse: nada in answer to the customary questions asked to determine eligibility to serve as a witness he/she has nothing to say that would disqualify him/her as a witness

aparelho fixture

aparelho de agitar magnético magnetic agitating apparatus

aparelho de ar condicionado air conditioned device

apartado (em) separately

apelação appeal

apelado; agravado; recorrido appellee; respondent

apelante; agravante; recorrente appellant; claimant

apelar (vb) to lodge an appeal; to file an appeal

apelo adesivo adhesive appeal

apelo prejudicado appeal without grounds

apelo; recurso; agravo appeal; remedy

apensado attached

aperfeiçoamentos perfections; refinements; improvements; enhancement

aperto da liquidez liquidity crunch

aplicação de numerários investment of money

aplicação do regime base de competência (créditos) accrual basis

aplicação em conta própria proprietary tranding

aplicação; imobilização financeira investment

aplicar (penalidade) impose

apoiar to lend support; to second

apócrifo apocryphal; of doubtful authenticity

apólice; depósito judicial bond

apólice de acidentes pessoais personal liability insurance policy

apólice de compreensivo de riscos gerais comprehensive general liability policy

apontar título de dívida em protesto to protest an instrument of indebtedness

apor to affix

aportar a transfer to

aporte contribution (of funds)

aporte de capital capital contribution

aporte de recurso additional fund allocation; fund transfer

após a apuração de giving effect to

após venda after market

aposentadoria retirement

aposentadoria compulsória mandatory retirement

aposição signature

apostilamento annotation

aprofundar to deepen

aproveitamento futuro future use

apreciar (vb) to evaluate; to consider

apreciar o mérito to consider the merits

apreço (em) in question

apreensão impounding; seizure; attachment

apregoação trading; announcement (BOVESPA)

apresentação filing; submission (de um doc.); roadshow

apresentação comercial trade dress

apresentação de cliente(s) novo(s) origination(s)

apresentação protocolar recorded submission; recorded presentation

apresentar to provide; submit; file; suggest; to put forward; refer to

apresentar declaração de imposto to file a tax return

apresentar proposta(s) (licitação) to tender bids

apresentar uma objeção to raise one objection

apresentar uma queixa to lodge a complaint

apresentou sua demissão to tender his resignation

aprimoramento(s); melhoria (de crédito) enhancements; refinements

apropriação indébita; estelionato; peculato embezzlement; misappropriation; appropriation for service

apropriação do serviço apropriation for service

apropriados aos fins a que se destina suitable for such purpose

aprovação; promulgação enactment

aprovado por ___ votos to be carried by ___ votes

aprovar um crédito em concordata to approve a claim in a concordata proceeding

aproveitamento futuro future use

aprumado (adj.) in good financial state; well-dressed

aprumar to put upright

apurada sobre found upon

apurado obtained; received; verified

apurado como sendo ... calculated as

apurar (lucros) assess

apurar (vb) to obtain; to receive; to verify; arrive to profit or loss; to post; to appraise; to show; ascertain

aquele que em leilões faz ofertas fictícias para

inflacionar os preços dos bens leiloados puffer

aquisição de disponibilidade econômica de venda entitlement to economic availability

aquisição do controle acionário acquisition of the share control

arbitragem arbitration

arbitragem interpraças intermarket arbitrage

arbitral (sentença, laudo, decisão) arbitration award

arbitrar (imposto) determinated by the tax authorities

árbitro arbitrageur; arbitrator; umpire

arcar com to bear; shoulder; pay; defray; to be charged for

arcar com o pagamento bear and pay

área plant

área comum common elements

área construída built-up area

área de armazenamento staging area

área de cobertura celular cell site

área de imigração de dados staging area

área de siderurgia steel area

área de uso comum areas for common use

área útil useable area

áreas dadas em utilização areas given in use

áreas de inundação (num rio) floodplains

argumento; apelo; estratégia pitch

argumentos finais final summation

argüição de incompetência contestation of jurisdiction

argüição de relevância writ of certiorari; writ of review; agreement of relevance

argüido revealed; alleged; argued

argüir (vb) to reprove; to disclose; to debate; to impugn; to infer; to question; to allege

armador shipowner; outfitter

armário de aço steel file

armazém alfandegário; entreposto aduaneiro bonded warehouse

arquivado dismissed; shelved

arquivado com baixa shelved and cancelled

arquivado sem baixa shelved; dismissed

arquivamento shelving; dismissal; filing; registration; to be shelved

arquivamento dos autos shelving of the records

arquivar na Junta Comercial to file; to register

arquivar um processo to shelve; to close a case; to dismiss a suit or claim

arquivo de aço com __ gavetas steel file with __ drawers

arquivo de experiência retrieval files

arquivo geral general files

arquivo morto inactive file

arrastão steaming (brit); wilding (USA)

arrazoado statement of arguments

arrecadação collection; tax revenues

arrecadar; atrair to draw; to raise

arrematação; leilão auction; disposal of assets

arrematação de bens disposal of assets

arremate; proposta bid

arrendamento (locação) lease

arrendamento financeiro finance lease

arrendamento mercantil leasing

arrendamento operacional operating lease

arrendamento secundário (wet leasing) wet lease

arrendante lessor

arrendatário leaseholder; lessee; tenant

arresto arrest; attachment; seizure

arrimo de família; chefe de família head of household

arrolamento; inscrição; registro; matrícula enrollment; inventory; register; roll

arrolar (vb) to list; to enroll; to call (witnesses)

articulado articulated pleading

artifício; logro; fraude deceit

artifício fiscal tax shelter

artigo (de jornal) clipping

artigo(s) de liquidação liquidated claim

as autoridades; funcionários de alto escalão officials

às expensas de at ... expense

assegurar o direito to ensure the right

assembléia de constituição general meeting of incorporation

assembléia de transformação general meeting of transformation

assembléia extraordinária extraordinary meeting

assembléia geral extraordinária extraordinary general meeting; special general meeting

assembléia geral ordinária annual general meeting

assembléia ordinária annual meeting

assentada a written record

assessor jurídico counsel

assessoria jurídica legal counsel

assessoria jurídica geral; consultor jurídico general counsel

assessoria; orientação jurídica consulting; legal advice

assiduidade; investigação assiduity; diligence; regular attendance

assim como like others

assim expondo accordingly

assim sendo accordingly

assinar (contrato, etc.) to execute

assinar em branco pre-sign

assinatura execution

assistência de saúde; assistência médica health care

assistente (em processo) amicus curiae

assistente de advogado assistant lawyer

assistente de perfurador (petróleo) derrickman

associação; agremiação association; joint venture; associate agreement

associado member

associar-se to enter into a joint venture with; to join (the club)

assumir become obligated for

assumir (a presidência da reunião) appointed chairman of the meeting

assunção de dívida assumption of indebtedness

assuntos econômicos economic affairs

Ata de Assembléia Especial de Acionista minutes of the special meeting of shareholders

Ata de Assembléia Geral de Constituição minutes of the general meeting for the organization of the company

Ata de Assembléia Geral de Transformação minutes of the general meeting of transformation

Ata de Conselho Consultivo minutes of the advisory council or consultative council

Ata de Constituição minutes of incorporation

Ata de Reunião de Diretoria minutes of the meeting of the board of directors

Ata de Reunião de Quotistas minutes of the quotaholder's meeting

atar-se; limitar-se to confine

atas minutes

até by

até agora to date

até o presente momento to date, the parties have been

atender to cater; seve; to meet (conditions); to respond (requests); to answer (requests)

atender as características (do mercado) to meet the requirements of ...

atender o cliente to serve/meet the client's needs

atendimento assistance; service

Atendimento de Consulta Paralela answer to a related consultation

atentado transgression; offense; reversal

atentar contra to threaten

atenuante mitigating circumstances

aterro sanitário landfill

atestado de antecedentes criminal clearance certificate

atestado de inspeção sanitária public health inspection certificate

atestado de pobreza poverty affidavit

atinentes a with respect to

atingir objetivos to further goals

ativa e passivamente as plaintiff or defendant

ativar (garantia) to enforce

atividade cessante business interruption

atividade de consultoria advisory assignment

atividade provissional professional practice

atividades normais regular business

ativo assets

ativo (jur.) relates to the plaintiff in the case compared with the defendant, who is the "PASSIVO"

ativo a curto prazo current assets

ativo circulante current assets

ativo contínuo immediately thereafter

ativo de compensação assets offset by correspondent liabilities so that they cancel each other out in double entry bookkeeping

ativo disponível; ativo financeiro cash; liquid asset

ativo disponível e de realização imediata current funds

ativo e passivo assets and liabilities

ativo/passivo lending; borrowing; investment; obligation

ativo financeiro liquid asset(s)

ativo imobilizado; bens do ativo imobilizado fixed assets; plant; property and equipment (PPE)

ativo intangível intangible assets; nonmonetary asset

ativo líquido net asset

ativo maleável quick assets

ativo não monetário noncash property; nonmonetary asset

ativo operacional business assets

ativo pendente suspense account

ativo permanente; imobilizado permanent assets

ativo principal productive assets

ativo real real assets; actual assets

ativo realizável; circulante; disponível realizable assets; current assets

ativo realizável a curto prazo short-term receivables

ativo tangível tangible assets

ato contínuo immediately thereafter

ato constitutivo charter

ato de concentração econômica monopolistic act

ato de distribuição da produção production sharing agreement

ato danoso que dá causa a reparação

por responsabilidade civil tort

ato declarativo expository act

ato doloso malicious act

ato normativo normative rulings

atos constitutivos formation agreement; articles/acts of incorporation (S.A. and Ltda.); certificate of incorporation

atracadouro wharf

atrair investimentos to lure investments

atrasados de juros; juros em atraso interest arrearages

atraso de ___ dias with delay of ...

atraso no pagamento late payment

através do que whereby

atrelado pegged

atribuição; função; tributo duty; share allotment (capital); assignment (função, atividade)

atribuído (responsabilidade) vested

atribuindo-lhes capital destacado capital may be allocated thereto

atribuir to give; ascribe to (um significado, uma qualidade)

atributos; facilidades; características; aspectos features

atuação fiscal deficiency notice (for income tax); delinquency notice (for taxes other than income tax)

atual current

atualização updating

atualizar write up

atualmente today; now

atuar to act; to operate; to work out

audiência; conhecimento (ação, pedido) hearing; discovery hearing

audiência de instrução discovery hearing; evidentiary hearing; preliminary hearing

audiência inicial preliminary hearing

audiência reservada closed-door hearing; closed-door session

audiência una preliminary and discovery hearing

auditor(es) auditors; certified public accountants (CPA)

auditor independente public accountant; accounting firm

auditor público chartered accountant

auditoria due diligence; council of justice (Dir. Proc.)

auditoria preliminar interim audit

auferir lucros make profits

aumentar to escalate

aumentar em 15% to increase by 15%

aumento raise (pay); pay-rise (UK)

aumento das vendas boom in sales

aumento de capital capital increase

aumento de taxa de juros rising interest rates

ausência de acordo failure to agree

autarquia instrumentality; government corporation

autenticação; reconhecimento; abono (documentos) certification

autenticado certified; authenticated

auto composição plea bargaining; plea negotiation

auto produtor self-substained producer

auto de conclusão de obra certificate of occupancy

auto de infração notice of infraction; infraction notice; notice of tax assessment; notice of deficiency

auto de infração fiscal tax deficiency notice

auto de regularidade de edificação building compliance certificate

auto de vistoria do corpo de bombeiros fire department inspection certificate

auto-falência voluntary declared bankruptcy; self-declared bankruptcy

auto-lançamento self-assessment

auto-lançado self-assessed

auto produtor self-sufficient producer

automóvel automobile

autônomo; trabalhador autônomo independent contractor; self-employed worker; contingent worker; on-call worker; hourly part-time

autor plaintiff

autor (de um projeto) sponsor

autor físico perpetrator

autor intelectual instigator; mastermind

autor material perpretator

autora agravada plaintiff respondent

autoridade authority

autoridade judicial The Judiciary

autorização authorization; authority

autorização judicial court authorization

autorização para cumprimento exequatur

autorização prévia preliminary authorization

autorizado (subst.) licensee

autos case record; court record

autos apartados separate court records

autos conclusos the case is with the judge

autos de partilha record of succession

autos de reintegração de posse instruments of repossession

autos do processo courts records; case records

autos instrutores files of evidence

autos principais main court files

autuação authority; official notification; notice

autuação fiscal delinquency notice (imposto não pago); deficiency notice (imposto pago a menor); tax deficiency notice;

autuações reflexas consequential infraction notices

autuar tax claim; tax deficiency

auxílio-creche day-care assistance

auxílio doença sickness allowance

aval "aval" guarantee

avaliação appraisal; survey; valuation (estoque); estimation

avaliado pelo valor de custo valued at cost

avaliador valuation expert

avaliar to appraise; to evaluate

avaliar bens imóveis ou móveis (venda) to appraise

avaliar estoques (contab.) to value

avaliar para menos write down

avalista "aval" guarantor

avalizado guaranteed by "aval"

avaria; dano damage

avaria grossa (seg.) gross average

avaria particular (seg.) common average; particular average

avença covenant

averbação; apostilamento annotation; approval; recordal; approval of contracts

averbar to record; to annotate; to protocol; register; to approve

aviltar (vb) to debase

aviso caveat

aviso de cobrança call notice

aviso de convocação; convocação (assembléia);

edital de convocação call notice

aviso de ocorrência notice of state of affairs

aviso de prisão arrest record; warrant of arrest

aviso prévio notice period; prior notice

avocação certiorari

avocar-se (vb) to assume to oneself; to arrogate to oneself

Nenhum comentário: